Will you be there | MICHAEL JACKSON

ALBUM: Dangerous  1991

Prodotto da Michael Jackson & Bruce Swedien


 TESTO

Lyrics powered by GENIUS

[Verse 1]
Hold me
Like the River Jordan
And I will then say to thee
You are my friend

Carry me
Like you are my brother
Love me like a mother
Will you be there?

[Verse 2]
Weary
Tell me will you hold me
When wrong, will you scold me
When lost will you find me?

But they told me
A man should be faithful
And walk when not able
And fight till the end
But I’m only human

[Verse 3]
Everyone’s taking control of me
Seems that the world’s
Got a role for me
I’m so confused
Will you show to me
You’ll be there for me
And care enough to bear me

(Hold me)
(Lay your head lowly)
(Softly then boldly)
(Carry me there)

(Lead me)
(Love me and feed me)
(Kiss me and free me)
(I will feel blessed)

(Carry)
(Carry me boldly)
(Lift me up slowly)
(Carry me there)

(Save me)
(Heal me and bathe me)
(Softly you say to me)
(I will be there)

(Lift me)
(Lift me up slowly)
(Carry me boldly)
(Show me you care)

(Hold me)
(Lay your head lowly)
(Softly then boldly)
(Carry me there)

(Need me)
(Love me and feed me)
(Kiss me and free me)
(I will feel blessed)

[Spoken]
In our darkest hour, in my deepest despair
Will you still care?
Will you be there?
In my trials and my tribulations
Through our doubts and frustrations
In my violence, in my turbulence
Through my fear and my confessions
In my anguish and my pain
Through my joy and my sorrow
In the promise of another tomorrow
I’ll never let you part
For you’re always in my heart

TRADUZIONE

THE BLACK SNACK

[Strofa 1]
Aspettami
come il Fiume Giordano*
e allora ti dirò che
sei mio amico

Trasportami
come sei fossi tuo fratello
amami come se fossi tua madre
Saresti li?

[Strofa 2]

Stanco
Dimmi che mi aspetterai
Quando sbaglierò, mi rimprovererai?
Quando mi perderò mi troverai?

Ma mi hanno detto
che un uomo dovrebbe essere fiducioso
e camminare quando non riesce
e combattere fino alla fine
ma sono solo un umano

[Strofa 3]
Ognuno prende controllo di me
sembra che il mondo
abbia un ruolo per me
Sono confuso
Mi dimostrerai
che sarai li per me
e che sarai abbastanza interessato da tollerare

(Stringimi)
(Poggia la tua testa lentamente)
(morbidamente poi coraggiosamente)
(Portami li)

(Guidami)
(Amami e nutrimi)
(Baciami e liberai)
(Mi sentirò benedetto)

(Portami)
(Portami coraggiosamente)
(Sollevami lentamente)
(Portami li)

(Salvami)
(Guariscimi e lavami)
(Morbidamente parlami)
(Sarò li)

(Sollevami)
(Sollevami lentamente)
(Portami coraggiosamente)
(Dimostrami interesse)

(Stringimi)
(Poggia la tua testa lentamente)
(morbidamente poi coraggiosamente)
(Portami li)

(Abbi necessità di me)
(Amami e nutrimi)
(Baciami e liberai)
(Mi sentirò benedetto)

[Parlato]
Nell’ora più buia, nella profonda disperazione
Ti importerebbe ancora?
Saresti li?
Nei miei processi e tribolazioni
Attraverso i dubbi e le frustrazioni
nella violenza, nella turbolenza
Attraverso la paura e la confessione
nell’angoscia e nel dolore
attraverso la gioia e la sofferenza
Nella promessa di un nuovo domani
Non ti lascerò mai
Perché sarai sempre nel mio cuore


NOTA AL TESTO
*Giordano: noto fiume della Galilea più volte nominato negli scritti religiosi

<

p style=”text-align: left;”>


Will you be there MICHAEL JACKSON | Testo e Traduzione delle canzoni migliori, più belle e popolari del Re del Pop – The King of Pop