20th Century Man

THE KINKS 20th Century Man Testo Traduzione

Canzoni contro la guerra e la violenza. Canzoni per la libertà e la pace


20th Century Man | THE KINKS

ALBUM: Muswell Hillbillies  

Data di Uscita: 1971

Prodotto da Ray Davies

ROCK


Lyrics powered by GENIUS

This is the age of machinery,
A mechanical nightmare,
The wonderful world of technology,
Napalm, hydrogen bombs, biological warfare,

This is the twentieth century,
But too much aggravation
It’s the age of insanity,
What has become of the green pleasant fields of Jerusalem.

Ain’t got no ambition, I’m just disillusioned
I’m a twentieth century man but I don’t wanna be here.
My mama said she can’t understand me
She can’t see my motivation
Just give me some security,
I’m a paranoid schizoid product of the twentieth century.

You keep all your smart modern writers
Give me William Shakespeare
You keep all your smart modern painters
I’ll take Rembrandt, Titian, Da Vinci and Gainsborough,

Girl we gotta get out of here
We gotta find a solution
I’m a twentieth century man but I don’t want to die here.

I was born in a welfare state
Ruled by bureaucracy
Controlled by civil servants
And people dressed in grey
Got no privacy, got no liberty
Cos the twentieth century people
Took it all away from me.

Don’t wanna get myself shot down
By some trigger happy policeman,
Gotta keep a hold on my sanity
I’m a twentieth century man but I don’t wanna die here.

My mama says she can’t understand me
She can’t see my motivation
Ain’t got no security,
I’m a twentieth century man but I don’t wanna be here.

This is the twentieth century
But too much aggravation
This is the edge of insanity
I’m a twentieth century man but I don’t wanna be here.

LYRICS POWERED BY GENIUS

TRADUZIONE BIG G

Questa è l’era dei macchinari,
Un incubo meccanico,
Il meraviglioso mondo della tecnologia,
Napalm, bombe all’idrogeno, guerra biologica,

Questo è il ventesimo secolo,
Ma troppa esasperazione
È l’era della follia,
Che ne è stato dei verdi e piacevoli campi di Gerusalemme.

Non ho ambizioni, sono solo disilluso
Sono un uomo del ventesimo secolo ma non voglio essere qui.
Mia madre ha detto che non riesce a capirmi
Non riesce a vedere la mia motivazione
Dammi solo un po’ di sicurezza,
Sono un prodotto schizoide paranoico del ventesimo secolo.

Mantieni tutti i tuoi scrittori moderni intelligenti
Dammi William Shakespeare
Mantieni tutti i tuoi pittori moderni intelligenti
Prenderò Rembrandt, Tiziano, Da Vinci e Gainsborough,

Ragazza, dobbiamo uscire di qui
Dobbiamo trovare una soluzione
Sono un uomo del ventesimo secolo ma non voglio morire qui.

Sono nato in uno stato sociale
Governato dalla burocrazia
Controllato da dipendenti pubblici
E le persone vestite di grigio
Non ho privacy, non ho libertà
Perché il popolo del Novecento
Mi ha portato via tutto.

Non voglio farmi abbattere
Per qualche poliziotto felice,
Devo mantenere la mia sanità mentale
Sono un uomo del ventesimo secolo ma non voglio morire qui.

Mia madre dice che non riesce a capirmi
Non riesce a vedere la mia motivazione
Non ho sicurezza,
Sono un uomo del ventesimo secolo ma non voglio essere qui.

Questo è il ventesimo secolo
Ma troppa esasperazione
Questo è il limite della follia
Sono un uomo del ventesimo secolo ma non voglio essere qui.

Tradotto con Google Translate



THE KINKS


The Black Snack

The Best is Yet to Come

THE KINKS 20th Century Man

spuntini freschi

IL TUO CONTRIBUTO E' FONDAMENTALE!!!

IL TUO CONTRIBUTO E' FONDAMENTALE!!!

- X - = +