MOONSHINER BOB DYLAN | Testo e Traduzione | Inglese – Italiano |

MOONSHINER | Bob Dylan

ALBUM: THE BOOTLEG SERIES Vol. 1/3  [1991]


TESTO

I’ve been a moonshiner for seventeen long years
I’ve spent all my money on whiskey an’ beer
I go to some hollow and set up my still
And if whiskey don’t kill me then i don’t know what will.

I’d go to some bar room and drink with my friends
Where the women can’t follow an’ see what i’ve spent
God bless them pretty women, i wish they was mine
Their breath is as sweet as the dew on the vine.

Let me eat when i’m hungry, let me drink when i’m dry
Hmm, dollars when i’m hard up, religion when i die
The whole world’s a bottle an’ life’s but a dram
When a bottle gets empty, it sure ain’t worth a damn.

Lyrics powered by MAGGIE’s FARM

TRADUZIONE

Sono stato un distillatore clandestino per diciasette lunghi anni
Ho speso tutto il mio denaro in whisky e birra
Vado in qualche fossato e preparo il mio alambicco
E se il whisky non mi uccide allora non so cosa lo farà

Andrò in qualche bar a bere con i miei amici
Dove le donne non possono seguirmi per vedere quel che spendo
Dio le benedica quelle belle donne, vorrei fossero mie
Il loro respiro è dolce come la rugiada sui grappoli d’uva

Fatemi mangiare quando ho fame, fatemi bere quando ho sete
Hmmm, dollari quando sono al verde, religione quando morirò
Il mondo intero è una bottiglia e la vita nient’altro che un bicchierino di whisky
Quando una bottiglia è vuota state certi che non vale più un fico secco

Tradotto da MAGGIE’s FARM – Michele Murino