Love Somebody

ROBBIE WILLIAMS

ALBUM: ESCAPOLOGY

Data di uscita: [2002]


Testo e Traduzione

TESTO
Always and forever, is forever young
Your shadow on the pavement, the dark side of the sun
Got a dream the dream all over and sleep it tight
You don’t wanna sing the blues in black and white
And it’s hope that springs eternal for everyone
If it ain’t broke then break it
Oh the damage done

Try and love somebody
Just wanna love somebody right now
There’s just no pleasing me
Try and love somebody
Just wanna love somebody right now
Lady lay your love on me

Violet in the rainbow just melts away
There’s not enough minutes in an hour or hours in the day
A song played in a circle that never skips a beat
A stranger in a country that I have yet to meet
And let’s hope that spring’s eternal for everyone
Your lifetime in a second
All the damage done

Trying to love somebody
Just wanna love somebody right now
Guess there’s just no pleasing me
I wanna love somebody
Just wanna love somebody right now
Lady lay your love on me

It’ll come in your sweet time Lord
I’ve just got to let you in
The blind leading the blind Lord
Getting underneath your skin
I can feel you in the silence
Saying let forever be
Love and only love will set you free

I wanna love somebody
Wanna love somebody right now
There’s just no pleasing me
I wanna love somebody
Just wanna love somebody right now
Lady lay your love on me

It’ll come in your sweet time Lord
I’ve just got to let you in
The blind leading the blind Lord
Getting underneath your skin
I can feel you in the silence
Saying let forever be
Love and only love will set you free

Written by R Williams/G Chambers
Published by BMG Music Publishing/ EMI Music Publishing
Lyrics powered by ROBBIE WILLIAMS OFFICIAL SITE

TRADUZIONE
Sempre e per sempre, eternamente giovane
La tua ombra sul pavimento, il lato oscuro del sole
Hai un sogno e sognalo tutto e dormi completamente
Non vuoi cantare la tua tristezza in bianco e nero (blues non come genere musicale nè come colore, ma inteso come tristezza appunto.)
E sognamo un’eterna primavera per tutti
Se non è rotto allora rompilo, Su tutti danni fatti

Provare e amare qualcuno,
voglio solo amare qualcuno ora
non c’è nessuno che abbia pietà di me.
Provare e amare qualcuno,
voglio solo amare qualcuno ora
baby, ricoprimi con il tuo amore (letteralmente sarebbe “disporre, porre” ma suona propio male =s )

Il viola nell’arcobaleno si scioglie, lontano
non ci sono abbastanza minuti in un ora nè ore nel giorno
Le canzoni risuonano in un cerchio (in circolo) che non salta mai un colpo
Uno straniero in una terra che ancora devo conoscere
E sognamo per tutti un eterna primavera
Tutta la vita in un secondo, tutti i danni fatti

Provare e amare qualcuno,
voglio solo amare qualcuno ora
non c’è nessuno che abbia pietà di me.
Provare e amare qualcuno,
voglio solo amare qualcuno ora
baby, ricoprimi con il tuo amore

arriverà nel tuo tempo dolce, signore
volevo solo fartelo sapere
i ciechi aiutano i ciechi, signore
lo senti nelle vene (sotto la pelle)
Posso sentirti dire nel silenzio lascia sempre che sia: l’amore e solo l’amore potrà renderti libero/ti libererà (questa era letterale: a senso è “nel silenzio riesco a sentirti dire: lascia che sia per sempre l’amore a renderti libero)

Provare e amare qualcuno,
voglio solo amare qualcuno ora
non c’è nessuno che abbia pietà di me.
Provare e amare qualcuno,
voglio solo amare qualcuno ora
baby, ricoprimi con il tuo amore

arriverà nel tuo tempo dolce, signore
volevo solo fartelo sapere
i ciechi aiutano i ciechi, signore
lo senti nelle vene (sotto la pelle)
Posso sentirti dire nel silenzio lascia sempre che sia: l’amore e solo l’amore potrà renderti libero/ti libererà
Tradotto da sma?ll?w UTENTE YAHOO ANSWER