- Advertisement -

Could You Be Loved BOB MARLEY

ALBUM: UPRISING  1980


Testo e Traduzione


Could you be loved and be loved?
Could you be loved and be loved?

Don’t let them fool ya
Or even try to school ya!
Oh, no!

We’ve got a mind of our own
So go to hell if what you’re thinking is not
Right!
Love would never leave us alone
A-yin the darkness there must come out to light

Could you be loved and be loved?
Could you be loved, wo yeah! – and be loved?

The road of life is rocky and you may stumble too
So while you point your fingers someone else is judging you

Love your brotherman!

Could you be,could you be , could you be loved?
Could you be,could you be loved?
Could you be,could you be – could you be loved?
Could you be,could you be loved?

Don’t let them change ya, oh! –
Or even rearrange ya!
Oh, no!
We’ve got a life to live

They say
Only
Only
Only the fittest of the fittest shall survive –
Stay alive! Ehh!

Could you be loved and be loved?
Could you be loved, woah yeah! – and be loved?

(Never miss your water until your well runs dry
No matter how you treat him, the man will never be satisfied.)
Say something! (Could you be – could you be – could you be loved?
Could you be – could you be loved?)
Say something! Say something!
(Could you be – could you be – could you be loved?)
Say something!
Say something! Say something! Say something!
Say something! Say something! (Could you be loved?)
Say something! Say something! Reggae, reggae!
Say something! Rockers, rockers!
Say something! Reggae, reggae!
Say something! Rockers, rockers!
Say something! (Could you be loved?)
Say something! Uh!
Say something! Come on!
Say something! (Could you be – could you be – could you be loved?)
Say something! (Could you be – could you be loved?)
Say something! (Could you be – could you be – could you be loved?)
Say something!
Lyrics powered by GENIUS


Potresti essere amato e amato?
Potresti essere amato e amato?

Non lasciare che ti ingannino
O anche provare a istruirti!
Oh, no!

Abbiamo una mente nostra
Quindi al diavolo se quello che stai pensando non è
giusto!
L’amore non ci avrebbe mai lasciato soli
Si nell’oscurità deve uscire alla luce

Potresti essere amato e amato?
Potresti essere amato, Wo yeah! – Ed essere amato?

La strada della vita è rocciosa e puoi inciampare
Così, mentre punti il dito qualcun altro ti sta giudicando

Amate il vostro Fratello!

Potresti essere, potresti essere, potresti essere amato?
Potresti essere, potresti essere amato?
Potresti essere, potresti essere – potresti essere amato?
Potresti essere, potresti essere amato?

Non lasciare che ti cambino, oh! –
O anche riorganizzarti!
Oh, no!
Abbiamo una vita da vivere

Dicono
Solo
Solo
Solo il più forte del più forte dovrà sopravvivere –
Rimani vivo! Ehh!

Potresti essere amato e amato?
Potresti essere amato, woah yeah! – Ed essere amato?

(Non perdere mai la tua acqua fin quando il pozzo si prosciuga
Non importa come lo tratti, l’uomo non sarà mai soddisfatto.)
Di ‘qualcosa! (Potresti essere – potresti essere – potresti essere amato?
Potresti essere – potresti essere amato)?
Di qualcosa! Di qualcosa!
(Potresti essere – potresti essere – potresti essere amato?)
Di qualcosa!
Di qualcosa! Di qualcosa! Di qualcosa!
Di qualcosa! Di qualcosa! (Potresti essere amato?)
Di qualcosa! Di qualcosa! Reggae, reggae!
Di qualcosa! Rockers, rockers!
Di qualcosa! Reggae, reggae!
Di qualcosa! Rockers, rockers!
Di qualcosa! (Potresti essere amato?)
Di qualcosa! Uh!
Di qualcosa! Dai!
Di qualcosa! (Postresti essere – potresti essere – potresti essere amato?)
Di qualcosa! (Potresti essere – potresti essere amato?)
Di qualcosa! (Potresti essere – potresti essere – potresti essere amato?)
Di qualcosa!
THE BLACK SNACK

NOTE AL TESTO
* A-yin: Sta per Aye=Si In=nel

IMMAGINE CON CITAZIONE TRATTA DAL TESTO


Ti è piaciuta Could You Be Loved BOB MARLEY

 SUPPORTACI con un Like alla pagina FACEBOOK 🙂

The Black Snack Facebook Like


 

- Advertisement -

My Way

My Way FRANK SINATRA ALBUM: My Way  1969 Testo e Traduzione And now, the end is near And so I face the final curtain My friend, I'll say...

All of Me

JOHN LEGEND

Don’t Cry

Don't Cry GUNS N ROSES ALBUM: USE YOUR ILLUSION I  1991 COLLABORAZIONE: Shannon Hoon PRODOTTO DA: Mike Clink Testo e Traduzione Lyrics powered by GENIUS Talk to me softly There's something in...