Can’t Help Falling in Love ELVIS PRESLEY

0
 

Can’t Help Falling in Love ELVIS PRESLEY

ALBUM: Blue Hawaii  [1961]

Scritto da George Weiss, Hugo Peretti e Luigi Creatore, la cui melodia è basata su una antica canzone del diciottesimo secolo intitolata Plaisir d’amour opera di Martini il Tedesco su parole di Jean-Pierre Claris de Florian 8 (WIKIPEDIA)


Testo e Traduzione

Lyrics powered by GENIUS

[Verse 1]
Wise men say
Only fools rush in
But I can’t help falling in love with you
Shall I stay?
Would it be a sin?
If I can’t help falling in love with you

[Chorus]
Like a river flows
Surely to the sea
Darling, so it goes
Some things are meant to be

[Verse 2]
Take my hand
Take my whole life too
For I can’t help falling in love with you

[Chorus]
Like a river flows
Surely to the sea
Darling, so it goes
Some things are meant to be

[Verse 3]
Take my hand
Take my whole life, too
For I can’t help falling in love with you
For I can’t help falling in love with you

Lyrics powered by GENIUS

 

THE BLACK SNACK

[Strofa]
I saggi dicono
Solo gli sciocchi non cambiano
Ma non posso evitare di amarti
Dovrei rimanere?
Sarebbe un peccato?
Se non posso evitare di amarti
[Coro]
Come un fiume che scorre
sicuro verso il mare
Dolcezza, funziona così
Certe cose sono destinate
[Strofa 2]
Prendi la mia mano,
prendi anche tutta la mia vita
perché non posso evitare di amarti

[Coro]
Come un fiume che scorre
sicuro verso il mare
Dolcezza, funziona così
Certe cose sono destinate

[Strofa 3]
Prendi la mia mano,
prendi anche tutta la mia vita
perché non posso evitare di amarti
perché non posso evitare di amarti

THE BLACK SNACK

 
IMMAGINE CITAZIONE TRATTA DAL TESTO


Ti è piaciuta Can’t Help Falling in Love ELVIS PRESLEY

 SUPPORTACI con un Like alla pagina FACEBOOK 🙂

The Black Snack Facebook Like


SE HAI QUALCHE CORREZIONE DA FARE, VUOI CONTRIBUIRE ALLA REALIZZAZIONE DEL SITO CONTATTACI O LASCIA UN COMMENTO DI SEGUITO


 CONDIVIDI IL TESTO CON I TUOI AMICI

 


Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.